Profesjonalne usługi edycji dla aspirujących autorów
Jak Zrobić Stronę Internetową Krok Po Kroku w Wordpress w 2019 (dla początkujących)
Spisu treści:
- Kiedy rozważyć usługi redakcyjne niezależne?
- Co zapłacić za usługi redakcyjne Freelance
- Badania
- Ghostwriting
- Wspólne pisanie
- Transkrypcja
- Tłumaczenie
- Edycja rozwojowa
- Edycja linii
- Kopiowanie
- Korekta
- Indeksowanie
Dział redakcyjny tradycyjnego wydawcy wykonuje różnorodne zadania na rzecz dobrze skonstruowanej i dobrze zredagowanej książki. Ale aby Twoja książka znalazła się przed tym wydawcą, musisz przesłać swoje najlepsze strony do przodu. Najlepszym sposobem, aby upewnić się, że twój manuskrypt dobrze czyta, jest upewnienie się, że jest wolny od błędów gramatycznych i literówek, a czasami opłaca się mieć kolejny zestaw oczu, aby upewnić się, że tak jest.
Kiedy rozważyć usługi redakcyjne niezależne?
Programy takie jak Grammarly są naprawdę wyrafinowane, a za miesięczną opłatą można uzyskać naprawdę szczegółowe informacje na temat pisania (darmowa wersja pomaga w pisowni, gramatyce itp.).
Istnieje jednak kilka scenariuszy, w których należy rozważyć zatrudnienie eksperckiej niezależnej pomocy redakcyjnej.
- Jeśli szukasz agenta literackiego, który umieściłby twoją książkę u dużego wydawcy branżowego i podejrzewasz, że twoje umiejętności pisania mogą pomóc, lub potrzebujesz edycji rozwojowej (to znaczy profesjonalisty, który opowie Ci o przepływie materiału)
- Jeśli zdecydowałeś się na samodzielną publikację książki (zwłaszcza jeśli piszesz książkę, aby sprzedać swoją firmę lub inną profesjonalną platformę), będziesz chciał upewnić się, że Twoja książka jest tak samo dobrze edytowana, jak gdybyś miał opublikowany przez tradycyjnego wydawcę.
- Jeśli potrzebujesz specjalistycznej usługi redakcyjnej, takiej jak tłumaczenie lub indeksowanie
Wiele usług samodzielnego publikowania oferuje opcje redakcyjne dla dodatkowych opłat. Ale jeśli masz powiązania z redakcjami freelancerów (lub znasz ludzi, którzy to robią), lub jeśli nie masz nic przeciwko prowadzeniu badań, możesz zaoszczędzić pieniądze lub mieć większą kontrolę jakości, jeśli sam zatrudniasz redaktorów.
Co zapłacić za usługi redakcyjne Freelance
Stawki za niezależne usługi redakcyjne będą się różnić, czasami dramatycznie, w zależności od miejsca zamieszkania, szybkości wykonywania pracy lub poziomu doświadczenia freelancera. Aby zorientować się, jakie mogą być koszty, oto kilka ogólnych zakresów dla niektórych głównych zewnętrznych usług redakcyjnych. Oczywiście, gdy twój szorstki opis lub opis projektu jest pod ręką, doświadczony freelancer będzie w stanie dokładnie oszacować, jaka będzie suma ich usług.
Badania
Jeśli potrzebujesz badań wstępnych, zanim zaczniesz pisać książkę, spodziewaj się, że zapłacisz od 45 do 80 USD za godzinę, w zależności od złożoności projektu i kwalifikacji naukowca.
Ghostwriting
Koszty tworzenia duchów różnią się znacznie w zależności od reputacji i odpowiedniego doświadczenia w pisaniu ghostwriterów oraz od parametrów umowy. Powiedział, że koszt ghostwriting książki może wynosić od kilku centów za słowo do 2 dolarów za słowo - niektórzy pisarze ghostwriters dobrze sprawdzają się na pięciu figurach i poza nimi.
Udane ghostwriting to wspólne i wysoce subiektywne doświadczenie, najlepiej radzić sobie z renomowaną agencją ghostwriting lub usługą literacką, która może zapewnić solidną umowę i dać wskazówki, czego się spodziewać.
Wspólne pisanie
Proces zatrudniania płatnego współscenarzysty jest bardzo podobny do zatrudniania ghostwriter, ale ponieważ współscenarzysta zazwyczaj otrzymuje kredyt, czyli jego nazwisko na okładce książki, parametry i struktura transakcji są zasadniczo różne (zaliczki z góry a opłaty licencyjne itp.).
Transkrypcja
Jeśli jesteś autorem, który woli zapisywać swoje pomysły w słowie mówionym, musisz uzyskać swój rękopis przepisany na tekst. Jeśli wybierzesz tę trasę, możesz spodziewać się, że zapłacisz więcej za edycję, aby opracować książkę, aby Twoje słowa i pomysły przebiegały prawidłowo w formacie tekstowym. Koszt transkrypcji wynosi zazwyczaj od 3 do 5 USD za stronę.
Tłumaczenie
Tłumacze zazwyczaj pobierają opłatę za słowo. Jeśli tłumaczysz swoją książkę z jednego języka na inny, możesz zazwyczaj oczekiwać od 0,20 do 0,50 USD za słowo z szybkością od 300 do 500 słów na godzinę, w zależności od złożoności tekstu i tłumacza.
Edycja rozwojowa
Edytor rozwoju pomaga kształtować rękopis. Niezależny edytor może pobierać opłaty od 50 do 80 USD za godzinę.
Edycja linii
W tradycyjnym wydawnictwie redaktor, który nabył twoją książkę, zazwyczaj wykonuje edycję linii. Jeśli zatrudnisz niezależnego edytora do edycji linii dla swojej książki, spodziewaj się zapłaty około 50 do 60 USD za godzinę.
Kopiowanie
Kopiowanie może kosztować od 30 do 50 USD za godzinę, a od 2 do 10 stron rękopisu na godzinę, w zależności od tego, jak duże lub lekkie jest zapotrzebowanie na kopiowanie.
Korekta
Po zakończeniu ciężkiego edytowania korekta zapewnia, że nie ma literówek; to kluczowy element procesu kontroli jakości, pomagający zapewnić dobre wrażenia dla czytelnika. Korektorzy zazwyczaj pobierają od 30 do 35 USD za godzinę.
Indeksowanie
Książki non-fiction zazwyczaj mają indeksy z tyłu, więc można łatwo znaleźć konkretny temat. Nawet tradycyjni wydawcy obciążają swoich autorów za indeksowanie książek (wynika to z opłat licencyjnych). Jeśli zatrudnisz indeksatora, spodziewaj się, że za indeksowanie zapłacisz od 35 do 65 USD za godzinę; przeciętna książka kosztuje kilkaset dolarów do indeksu.
Praktyki dla aspirujących entomologów i pszczelarzy
Dla początkujących entomologów, pszczelarzy i kuratorów muzeów dostępnych jest wiele stanowisk dla owadów.
Poradnik dla literatów dla autorów dla dzieci i młodzieży
Pisanie książek dla dzieci jest marzeniem wielu początkujących autorów. Najlepszy agent książek dla dzieci dzieli się swoimi najlepszymi radami dla pisarzy dla dzieci i młodzieży.
Staże przed weterynaryjne dla aspirujących weterynarzy
Praktyki weterynaryjne pomagają początkującym weterynarzom zdobyć cenne doświadczenie praktyczne. Poznaj najlepsze możliwości dla studentów weterynarii.